Проблемы, суета и беспокойство
Сопровождают в этой жизни нас.
Нервозность, разные расстройства
Вчера, сегодня, прямо вот сейчас!
Никак не можем научиться жить мы
Без стрессов, суеты сует…
Одолевают безпробудно мысли
О том, что было, не было и нет.
Вот только упустили мы из виду,
Что жить нам на земле лишь сотню лет…
И не таи ты на друзей обиду,
Когда не пригласят на праздничный обед.
Ты вспомни об Иисусе - Друге нашем,
Как Он нас любит и всегда любил.
Он взял грехи твои, мои - ВСЕ НАШИ.
И кровью на Голгофе искупил!
Что наша жизнь в сравненьи с жизнью вечной,
Которую дарует нам Господь?
Не будет горести в той жизни бесконечной
И Бог нам даст совсем другую плоть!
Тогда не будем больше мы в печали,
Проблем не будет больше никогда.
Не вспомним, что друзья не приглашали
И с нашим Богом будем НАВСЕГДА!!!
Вера Плесовских,
-
Люблю Бога и знаю, что Он любит меня! Бог проводил и проводит меня через много испытаний, которые иногда мне непонятны, но я уверенна, что Он знает, что лучше для меня и я Ему полностью в этом доверяю. Слава Ему за Его безграничную любовь и терпение ко всем людям! сайт автора:личная страница
Прочитано 5335 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 19) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.